Synonyms in Ewe: Morphologically Longer and Shorter Words & the Issue of Transparency in Language Meaning

Ameyo S. AWUKU

Résumé


Résumé – Cet article traite des synonymes en Ewé (langue Niger Congo, Kwa). Le dialecte d’étude est l’Aŋlͻ̃. La recherche dans ce domaine veut d’abord attester comment la synonymie est exprimée (que se soit par des expressions courtes ou longues) et ensuite déterminer une différence de sens entre les
deux. La raison fondamentale qui sous-tend la perspective adoptée est de mettre l’accent sur la distinction faite en linguistique entre des synonymes de sens proche et des synonymes de sens identiques. En adoptant la notion de « transparence » ainsi que des tests dits paradigmatiques et
syntagmatiques, l’étude découvre que les synonymes morphologiquement courts n’ont pas de sens transparent alors que ceux qui sont morphologiquement longs et contiennent des vocabulaires importants (et non secondaires) sont transparents en sens. Par ailleurs, on observe que dans les deux cas, l’Ewé semble n’avoir que des synonymes de sens proche et non de sens identique. Ceci s’explique par le fait qu’en substituant une forme courte par une autre de même forme, le même degré de nontransparence est engendré. Parallèlement, le fait de substituer une expression longue par une expression courte engendre une nuance d’interprétation.

Mots clés : synonymes, Ewé, expression courte, expression longue, sens proche, sens identique, transparence

Abstract – The current article concerns Ewe synonyms. Ewe is a Niger Congo, Kwa language. The dialect of study is Aŋlͻ̃. The article seeks to find out how synonyms are expressed (short forms as well as long or longer forms) and to determine meaning differences between these. The reason for this
move was to find out what constitutes “near synonymy” (similar in meaning) vs. “synonymy” (identical senses) distinction within this domain of synonyms in linguistics. Adopting the notion of
“transparency” in addition to paradigmatic and syntagmatic tests, it was found that short synonyms have deep meanings and are therefore not transparent whereas long or longer forms with essential vocabulary (rather than peripheral vocabulary) tend to have much more transparent meaning. In both
cases, the study found that whether morphologically short or long, Ewe synonyms tend to be near synonyms (having similar meaning) and are not rather identical in meaning since substituting one short form for another has its own depth of meaning and using a whole expression for another short
form comes with nuances of its own.


Key words: synonyms, Ewe, short expression, long expression, similar meaning, identical meaning, transparency.


Texte intégral :

PDF (Français (Canada))

Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.