Migration in African Literature: a Case Study of Adichie’s Works

André KABORE

Résumé


Résumé – La migration devient un problème d’envergure planétaire. Chimamanda Ngozi Adichie (1977- ) traite de la complexité du problème migratoire dans ses oeuvres littéraires. A la différence de ses contemporains, elle s’intéresse à la femme immigrée et aborde des thématiques qui vont au-delà des théories courantes de la migration. A travers une analyse critique et stylistique, cet article essaie de montrer le traitement stylistique et esthétique de la migration dans les oeuvres littéraires de l’écrivain Nigériane Chimamanda Ngozi Adichie qui traitent du thème de la migration, à savoir : Purple Hibiscus (2004), Half of a Yellow Sun (2006), The Thing Around your
Neck (2009) et Americanah (2013). Le cadre théorique et méthodologique de cette étude est basé sur les théories internationales de la migration et de la sociocritique. Il s’agit notamment de la théorie postcoloniale de la migration et celle de « retour de migration » qui permettent au lecteur de
comprendre les raisons, les causes et la complexité du phénomène de la migration et l’impact de la migration sur l’identité hybride de l’écrivain.

Mots clés : Africain, identité, migration, littérature, langage, hybridité.

Abstract – Migration is becoming an overwhelming issue all over the world. Chimamanda Ngozi Adichie (1977- ) deals with the theme of migration in her literary works. At the opposite of her
contemporaries, she is interested in women migrants and deals with migration issues that go beyond the current framework of migration theories. Through a critical and stylistic analysis, this
paper aims to show Adichie’s stylistic and aesthetic handling of migration in her works that deal with the theme of migration, namely Purple Hibiscus (2004), Half of a Yellow Sun (2006), The Thing Around your Neck (2009), and Americanah (2013). The methodological and theoretical framework of this study is based on international migration theories and socio-criticism, namely post-colonial theories of migration and return migration, that help the reader understand the causes, reasons
and complexities of the phenomenon of migration and its impact on the writer’s hybrid identity.

Key words: African, identity, migration, literature, language, hybridity


Texte intégral :

PDF (Français (Canada))

Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.