L’injure en Ncàm (Bassar) : Approches Sémantique, Pragmatique et Syntaxique

Gbandi ADOUNA

Résumé


Résumé - L’injure est une forme d’expression à laquelle aiment recourir les locuteurs ncàm, de la commune de Bassar (centre-ouest du Togo), soit dans les plaisanteries (entre une femme et ses beaux-frères par exemple), soit en circonstance (cas des situations conflictuelles), quand un interlocuteur se trouve blessé et qu’il cherche à répliquer à partir de paroles offensantes. Ce type de discours relève d’une forme d’injonction qui se caractérise par une structure particulière à différents niveaux d’analyse linguistique, aux plans syntaxique et pragmatique notamment. Unanimement condamnée et présente dans toutes les cultures, l’offense proférée requiert une réparation : excuses ou pardon. Dès lors, comment s’exprime ce type de violence verbale en ncàm ? Quels mots et quelles structures linguistiques sont aptes à en rendre compte ? Quels sont les schèmes concernés ? Nous tenterons d’inscrire l’injure parmi les formes « d’expression verbale de l’agressivité » (Bonvini E. 1995 : 154), comme l’insulte, la moquerie/raillerie, les plaisanteries. Notre objectif est de rendre compte des formes d’injures en ncàm, leur structure, les schèmes concernés, les créativités qui manifestent ce type de discours, ainsi que les processus grammaticaux (la comparaison, les ellipses, le recours aux idéophones, aux questions) qui rendent possible l’expression de l’injure. Le cadre théorique convoqué est celui de la praxématique et du dialogisme. Notre hypothèse est que l’injure est fonction de l’âge, qu’elle évolue avec le temps et elle présente plusieurs formes ; nous considérons en outre que ce processus n’affecte que certaines catégories grammaticales. Mots clés : ncàm, Gur, insulte, interaction, violence verbale. Abstract - Insult is a form of expression that ncàm speakers from Bassar (central- western Togo) like to use, either in jokes (between a woman and her brothers-inlaw, for example), or in some circumstances (conflict situations), when someone is disturb by a situation and wants to respond with violent words. This discourse is a form of injunction that is characterized by a particular structure at different levels of linguistic analysis: syntactic and pragmatic ones. Unanimously condemned and present in all cultures, the offense uttered requires reparation: apologies or forgiveness. Therefore, how is this type of verbal violence expressed in ncàm? Which type of words and structures are able to express insult? Which schemes are involved? We shall try to include insult among the forms of “verbal expression of aggressiveness” (Bonvini E. 1995: 154), such as mockery and jokes. Our aim is to account for the forms of insults in ncàm, their structure, the schemes involved, the creativity that manifests this type of discourse, as well as the grammatical processes (comparison, ellipses, ideophones and questions) which make possible the expression of insult. The theoretical framework called upon is that of praxematics and dialogism. Our hypothesis is that the insult is due to the age, it evolves over time and it presents several forms, moreover the process only affects certain grammatical categories. Keywords : ncàm, Gur, insult, interaction, verbal abuse

Texte intégral :

PDF (Français (Canada))

Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.